100 – Les saisons

Quelle saisons préférez-vous? Parlons des saisons en russe.

Les noms russes des saisons sont:

зима́ [zimá] – l’hiver
весна́ [visná] – le printemps
ле́то [lyéta] – l’été
о́сень [ósin’] – l’automne

Un peu de vocabulaire utile en plus:

вре́мя го́да [vryémya góda] – la saison
времена́ го́да [vriminá góda] – les saisons
со́лнце [sóntse] – le soleil (nom neutre)
дождь [dójd’] – la pluie (nom masculin)
снег [snyék] – la neige (nom masculin)
хо́лодно [khóladna] – froid (adverbe)
жа́рко [járka] – très chaud (adverbe)
тепло́ [tipló] – chaud (adverbe)

Exemples:

Я люблю́ зи́му, а ему́ нра́вится ле́то.
[ya lyublyú zímou a yemóu nrávista lyéta]
J’aime l’hiver, mais lui, il aime l’été.

Како́е вре́мя го́да тебе́ нра́вится бо́льше всего́?
[kakóye vryémya góda tibyé nrávitsa ból’she vsivó]
Quelle est la saison que tu aimes le mieux?

Мне не нра́вится зима́, я не люблю́ снег.
[mnye ni nrávitsa zimá ya nye lyublyú snyek]
Je n’aime pas l’hiver, je n’aime pas la neige.

Я люблю́, когда́ жа́рко, поэ́тому мне нра́вится ле́то.
[ya lyublyú kagdá járka paétamou mnye nrávitsa lyéta]
J’aime quand il fait très chaud, c’est pourquoi j’aime l’été.

Она не лю́бит о́сень, потому́ что ей не нра́вится дождь.
[aná ni lyúbit osin’ patamóu tchta yey ni nrávitsa dójd’]
Elle n’aime pas l’automne, parce qu’elle n’aime pas la pluie.

Comment dire ‘en été’, ‘en hiver’ etc.

Dans ces cas, les Russes mettent les noms de saisons à l’instrumental, un cas que nous apprendrons plus tard. Pour le moment, mémorisez seulement ces mots-ci:

ле́том [lýetam] – en été
зимо́й [zimóy] – en hiver
о́сенью [ósinyu] – en automne
весно́й [visnóy] – au printemps

Exemples:

Ле́том тепло́, а зимо́й хо́лодно.
[lyétam tipló a zimóy khóladna]
En été, il fait chaud, et en hiver, il fait froid.

О́сенью ча́сто идёт дождь.
[ósinyu tchásta idyót dójd’]
En automne, il pleut souvent.

Весно́й приро́да ожива́ет.
[visnóy priróda ajiváit]
Au printemps, la nature revit.

Entraînez-vous sur les exemples d’aujourd’hui en utilisant le fichier sonore.

Vos questions et commentaires

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *