Lesson 033

Les annonces dans le metro russe

Dans cette leçon, nous examinerons certaines annonces que vous pouvez entendre dans le metro, en Russie.

Уважа́емые пассажи́ры, при вы́ходе из по́езда не забыва́йте свои́ ве́щи.

Mesdames et Messieurs, veillez a ne pas oublier vos affaires en quittant le train.

Осторо́жно, две́ри закрыва́ются. Сле́дующая ста́нция « Технологи́ческий институ́т ». Вы́ход на пра́вую сто́рону.

Attention a la fermeture des portes. Prochaine station: “Технологи́ческий институ́т”. Sortie du cote droit.

Ста́нция « Примо́рская », коне́чная. По́езд да́льше не идёт, про́сьба освободи́ть ваго́ны.

Station “Приморская”, terminus. Le train ne va pas plus loi, veuillez quitter les wagons.

Внима́ние, по́езд сле́дует то́лько до ста́нции « Го́рьковская ».

Attention, ce train ne va que jusqu’a la station “Го́рьковская”.

Уважа́емые пассажи́ры. В пери́од ремо́нта эскала́тора на ста́нции « Маяковская » бу́дут ограни́чены вход и вы́ход со ста́нции. Пожа́луйста, по́льзуйтесь назе́мным тра́нспортом и́ли прилега́ющими ста́нциями метро́.

Mesdames et Messieurs, pendant les travaux de réparation de l’escalator a la station “Маяковская”, l’entrée et la sortie de la station seront restreints, utilisez les moyens de transports de surface ou les stations de metro avoisinantes.

Russian Pod 101
Уважа́емые пассажи́ры. В пери́од с 16 по 25 а́вгуста ста́нция « Василео́стровская » бу́дет закры́та на вход и вы́ход в связи́ с ремо́нтными рабо́тами.

Mesdames et Messieurs, dans la periode du 16 au 25 aout, les acces et sorties de la station “Василеостровская” seront fermés en raison de travaux de réparation.

Si vous remarquez une erreur, aidez-nous à la corriger, s'il vous plaît !

Vos questions et commentaires

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Partager sur