Los verbos de movimiento con prefijo
En la última lección hemos cubierto los verbos de movimiento sin prefijo. Hoy vamos a ver los verbos de movimiento con prefijo.
Sobre los prefijos
En el idioma ruso, los prefijos se utilizan para cambiar el significado de las palabras. Al agregar un prefijo (algunas letras adicionales al comienzo de la palabra) se puede cambiar el significado de cada uno de los verbos que hemos aprendido. Aquí está la lista de posibles prefijos:
Prefijo | Significado |
в- | en, dentro |
вы- | de adentro hacia fuera |
вc-/вз- | arriba |
с- | abajo |
у- | desde |
за- | pasar por, detenerse |
до- | acercarse, alcanzar |
об- | alrededor |
от- | afuera, aparte |
при- | llegar |
под- | acercarse |
про- | pasar |
пере- | cruzar |
ис-/из- | origen |
Los verbos de movimiento con prefijo
Ahora veamos cómo funciona con los verbos идти́ / ходи́ть.
Tenga en cuenta que ambos verbos son irregulares. Cuando agregamos un prefijo al verbo идти́, la base con la que trabajamos cambia a -йти.
идти́ | ходи́ть | caminar, andar |
войти́ | входи́ть | entrar |
вы́йти | выходи́ть | salir |
взoйти́ | вcходи́ть | subir, ascender |
сойти́ | сходи́ть | bajar, descender |
уйти́ | уходи́ть | irse |
зайти́ | заходи́ть | entrar, pasar, ir a ver |
дойти́ | доходи́ть | ir (hasta), arribar, llegar, alcanzar |
обойти́ | обходи́ть | dar una vuelta alrededor |
отойти́ | отходи́ть | alejarse, retirarse |
подойти́ | подходи́ть | acercarse, aproximarse, convenir |
прийти́ | приходи́ть | llegar, venir |
пройти́ | проходи́ть | pasar, recorrer |
перейти́ | переходи́ть | pasar, atravesar, franquear |
произойти́ | происходи́ть | tener lugar, pasar, ocurrir, suceder |
Presta atención a que ahora, cuando agregamos un prefijo, no estamos tratando con los verbos unidireccionales o multidireccionales, sino con los verbos perfectivos e imperfectivos respectivamente. Entonces, cuando estás considerando qué verbo de la pareja elegir, siga la lógica de los aspectos del verbo, que es:
– El aspecto imperfectivo describe las acciones que se están llevando a cabo en el momento de hablar, las acciones sin indicación del comienzo y el final, y las acciones que aún no han terminado o que no se repiten.
– El aspecto perfectivo se usa para hablar sobre las acciones que sucedieron o se suponía que ocurrieran una vez, acciones que han finalizado con éxito. El aspecto perfectivo, debido al hecho de que implica una acción final, nunca se usa en Tiempo Presente.
Más ejemplos
нести́ / носи́ть – llevar (sin prefijo)
Он несёт су́мку.
нести́ – llevar
Él lleva una bolsa.
(en una dirección: sin prefijo, unidireccional, presente)
Он принесёт су́мку.
принести́ – traer
Él traerá la bolsa.
(acción de una sola vez: con prefijo, perfectivo, futuro)
Он унесёт су́мку.
унести́ – llevarse
Él se llevará la bolsa.
(acción de una sola vez: con prefijo, perfectivo, futuro)
Я всегда́ ношу́ с собо́й па́спорт.
носи́ть – llevar
Siempre llevo mi pasaporte conmigo.
(acción repetida: sin prefijo, multidireccional, presente)
Мы прино́сим ему́ е́ду ка́ждый день.
приноси́ть – traer
Le traemos comida todos los días.
(acción repetida: con prefijo, imperfectivo, presente)
Он выно́сит му́сор в шесть часо́в.
выноси́ть – sacar
Él saca la basura a las seis en punto.
(acción repetida: con prefijo, imperfectivo, presente)
лете́ть / лета́ть – volar (sin prefijo)
Смотри́, пти́ца лети́т.
лете́ть – volar
Mira, vuela un pájaro.
(sucediendo ahora mismo: sin prefijo, unidireccional, presente)
В окно́ залете́ла пти́ца.
залете́ть – to fly in
Un pájaro voló por la ventana.
(sucedió una vez: con prefijo, perfectivo, pasado)
Он прилете́л вчера́.
прилете́ть – llegar volando
Llegó ayer (en avión).
(sucedió una vez: con prefijo, perfectivo, pasado)
Самолёты лета́ют высоко́.
лета́ть – volar
Los aviones vuelan alto.
(en general: sin prefijo, multidireccional, presente)
Самолёт взлета́ет.
взлета́ть – despegar
El avión está despegando.
(sucediendo ahora mismo: con prefijo, imperfectivo, presente)
Самолёт прилета́ет ско́ро.
прилета́ть – llegar volando
El avión llega pronto.
(la acción aún no ha terminado: con prefijo, imperfectivo, presente)
La versión sin conexión de esta lección está disponible aquí
Más lecciones sobre los verbos de movimiento en ruso
- Verbos de movimiento (sin prefijo)
- Los verbos de movimiento con prefijo
Más lecciones sobre los verbos rusos
- "Ser" y "estar" en ruso
- El infinitivo de los verbos rusos
- El presente en ruso
- Aspectos de los verbos rusos
- El tiempo pasado en ruso
- Uso del verbo ‘быть’ en pasado
- Verbos reflexivos
- El futuro en ruso
- Ir en ruso - Идти y ехать
- El modo imperativo en ruso
- Verbos de movimiento (sin prefijo)
- Los verbos de movimiento con prefijo
Y para decir «salir en carro» digo «выЕхать»
Выехать tiene un prefijo вы-, es perfectivo también.
Hola.
Creía que los verbos de movimiento no tenían forma perfectiva, que todos eran imperfectivos. Pero encontré пойти. Quisiera saber si es realmente perfectivo o es uno con prefijo.
Hola Gonzalo,
Пойти viene del verbo идти, tiene un prefijo по-. Por eso es perfectivo.
Piblish?..
No entiendo por qué los imperfectivos si son acciones que se llevan a cabo en el momento de hablar, van con los multidireccionales y no con los unidireccionales que son con una acción que pasa en ese momento 🙁 entendí mal o cómo?
Hola José,
Mírelo como si los verbos multidireccionales implicaran que la acción nunca termina, por eso se convierten en verbos imperfectivos. Los verbos unidireccionales implican una acción única, por lo que se convierten en verbos perfectivos que describen la acción terminada. Será más fácil hacer conexiones así 🙂