075 – Las conjunciones rusas А e И

Las conjunciones rusas а e и se traducen ambas como y.

Mientras que и es una conjunción para unir, а es una conjunción para separar. En ruso se usa a para indicar contraposición.

Por ejemplo:

Я живу́ в Петербу́рге, а она́ живёт в Москве́.
Yo vivo en San Petersburgo y (pero) ella vive en Moscú.

Я люблю́ ле́то, а он лю́бит зи́му.
A mi me gusta el verano y (pero) a él le gusta el invierno.

En una oración negativa, a se traduce como sino.

Он не италья́нец, а францу́з.
Él no es italiano, sino francés.

Это не мой зака́з, а чей-то чужо́й.
Este no es mi pedido, sino el de algún otro.

И siempre se traduce como y y se utiliza para unir palabras y frases.

Я и мой друг рабо́таем в одно́й компа́нии.
Mi amigo y yo trabajamos en la misma empresa.

Я хорошо́ говорю́ и понима́ю по-ру́сски.
Yo hablo y entiendo ruso correctamente.

Practica los ejemplos de hoy con la pista de audio.

¿Has notado un error? ¡Háznoslo saber por favor!

Tus preguntas y comentarios

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *