Aujourd’hui, nous continuons à apprendre la grammaire russe et dédions cette leçon aux pronoms démonstratifs au datif.
Pronoms démonstratifs russes au datif
Le premier pronom d’une paire est au nominatif, le second est au datif.
э́тот – э́тому
э́та – э́той
э́то – э́тому
э́ти – э́тим
тот – тому́
та – той
то – тому́
те – тем
Exemples
Lisez les exemples et essayez de vous expliquer l’utilisation du datif dans chaque phrase. Les pronoms démonstratifs du datif sont soulignés.
Я э́тому не ве́рю.
Je n’y crois pas.
Мы должны́ пересмотре́ть своё отноше́ние к э́тому челове́ку.
Nous devons reconsidérer notre attitude envers cet homme.
Он подари́л цветы́ той же́нщине, кото́рую люби́л.
Il a donné les fleurs à la femme qu’il aimait.
Така́я му́зыка нра́вится тем, кто лю́бит рок-н-ролл.
Ceux qui aiment le rock and roll aiment cette musique.
Э́тим лю́дям соверше́нно нельзя́ доверя́ть.
On ne peut pas du tout faire confiance à ces gens.
Écoutez l’audio et entraînez votre prononciation.
Cette leçon vous apprendra comment former le datif avec des noms pluriels.
Pour former le datif avec des noms russes au pluriel, la terminaison du mot doit être remplacée selon la dernière lettre qu’il a.
Des mots de tous genres qui se terminent par …
… й, ь, я -> remplacer par ям
… а, о -> remplacer par ам
… е -> remplacer par ям, mais attention
… же, че, ше, ще -> remplacer е par ам
… n’importe quelle autre consonne -> ajouter ам
Exemples
Ce sont les mêmes mots que vous avez vus dans les exemples de formation du datif précédents. Faites attention à leurs fins et essayez de mémoriser le début.
дом – дома́м (maison)
за́яц – за́йцам (lièvre)
нож – ножа́м (couteau)
край – края́м (bout, extrémité, bord)
конь – коня́м (cheval)
луна́ – лу́нам (lune)
гра́ница – грани́цам (limite, frontière)
рука́ – рука́м (main)
неде́ля – неде́лям (semaine)
ста́нция – ста́нциям (station)
дверь – дверя́м (porte)
лицо́ – ли́цам (visage)
окно́ – о́кнам (fenêtre)
де́рево – дере́вьям (arbre)
зда́ние – зда́ниям (édifice, bâtiment)
со́лнце – со́лнцам (soleil)
жили́ще – жили́щам (habitation)
варе́нье – варе́ньям (confiture)
Tableau mémo du datif au pluriel
terminaison ou description | comment changer | exemples |
masculin, féminin, neutre |
й, ь | -й, -ь / +ям | край – края́м |
а, о | -а, -о / +ам | лицо́ – ли́цам |
е | -е / +ям | зда́ние – зда́ниям |
же, че, ше, ще | -е / +ам | жили́ще – жили́щам |
autre consonne | +ам | дом – дома́м |
Dans la leçon d’aujourd’hui, nous examinons les pronoms possessifs russes au datif.
Pour éviter les répétitions, nous n'avons inclus dans l'audio que les pronoms au cas datif.
Pronoms qui changent
Nominatif | Datif | Traduction |
Mon / ma / mes |
мой | моему́ | mon / le mien, m. |
моя́ | мое́й | ma / la mienne, f. |
моё | моему́ | mon / le mien, n. |
мои́ | мои́м | mes / les miens / les miennes, pl. |
Ton / ta / tes |
твой | твоему́ | ton / le tien, m. |
твоя́ | твое́й | ta / le tienne, f. |
твоё | твоему́ | ton / le tien, n. |
твои́ | твои́м | tes / les tiens / les tiennes, pl. |
Notre / nos |
наш | на́шему | notre / le nôtre, m. |
на́ша | на́шей | notre / la nôtre, m. |
на́ше | на́шему | notre / le nôtre, n. |
на́ши | на́шим | nos / les nôtres, pl. |
Votre / vos |
ваш | ва́шему | votre / le vôtre, m. |
ва́ша | ва́шей | votre / la vôtre, f. |
ва́ше | ва́шему | votre / le vôtre, n. |
ва́ши | ва́шим | vos / les vôtres, pl. |
Pronoms qui ne changent pas
pronom | Traduction |
его́ | son / le sien / ses / les siens, m. |
её | sa / la sienne / ses / les siennes, f. |
его́ | son / le sien / ses / les siens, n. |
их | leur / la leur / la leur / les leurs, pl. |
Exemples
Les noms et pronoms au datif sont soulignés.
Э́то пода́рок моему́ брату́.
C’est un cadeau pour mon frère.
Твое́й де́вушке нра́вятся цветы́?
Est-ce que ta copine aime les fleurs?
Её дру́гу нра́вится, как она поёт.
Son amie aime qu’elle chante.
Мы хоти́м подари́ть цветы́ на́шей учи́тельнице.
Nous voulons offrir des fleurs à notre professeur.
Предлага́ем ва́шему внима́нию э́ту нови́нку…
Nous offrons à votre attention ce nouveau produit …
Мы направля́емся к их до́му.
Nous allons vers leur maison.
Lisez les exemples à voix haute et entraînez-vous à la prononciation avec la piste audio.
Dans la leçon d’aujourd’hui, nous apprenons les pronoms personnels russes au datif.
Voici la liste des pronoms personnels russes au datif:
Nominatif | Datif |
я | мне |
ты | тебе́ |
он | ему́ / нему́ |
она́ | ей / ней |
оно́ | ему́ / нему́ |
мы | нам |
вы | вам |
они́ | им / ним |
N’oubliez pas: la version commençant par Н suit les prépositions.
Exemples
Les pronoms au datif sont soulignés.
Дай мне э́то.
Donne-le-moi.
Я не могу́ тебе́ помо́чь.
Je ne peux pas t’aider.
Они́ не даю́т ему́ еды́.
Ils ne lui donnent pas de nourriture.
Мы скуча́ем по вам.
Vous nous manquez.
Entraînez votre prononciation avec la piste audio.
Dans la leçon précédente, nous avons appris le cas du datif en russe et quand il est utilisé. Aujourd’hui, nous allons apprendre à former le cas datif avec des noms singuliers.
Noms masculins
Pour les noms masculins se terminant par …
… une consonne -> ajouter у
… й -> remplacer par ю
… ь -> remplacer par ю
дом – до́му (la maison)
за́яц – за́йцу (le lièvre)
нож – ножу́ (le couteau)
край – кра́ю (le bord)
конь – коню́ (le cheval)
Noms féminins
Pour les noms féminins se terminant par …
… а -> remplacer par е
… я -> remplacer par е, mais
… ия -> remplacer par и
… ь -> remplacer par и
луна́ – луне́ (la lune)
гра́ница – грани́це (la frontière, la limite)
рука́ – руке́ (la main)
неде́ля – неде́ле (la semaine)
ста́нция – ста́нции (la station)
дверь – двери́ (la porte)
Noms neutres
Pour les noms neutres se terminant par …
… о -> remplacer par у
… е -> remplacer par ю, mais
… це, же, ше, ще -> remplacer е par у
ли́цо – ли́цу (le visage)
окно – окну́ (la fenêtre)
де́рево – де́реву (l’arbre)
зда́ние – зда́нию (l’immeuble)
со́лнце – со́лнцу (le soleil)
жилище́ – жили́щу (la résidence)
варе́нье – варе́нью (la confiture)
Tableau mémo du cas datif
terminaison ou description | comment changer | exemples |
masculin |
une consonne | +у | дом - до́му |
й | -й / +ю | край - кра́ю |
ь | -ь / +ю | конь - коню́ |
féminin |
а | -а / +е | луна́ – луне́ |
я | -я / +е | неде́ля – неде́ле |
ия | -я / +и | ста́нция – ста́нции |
ь | -ь / +и | дверь – двери́ |
neutre |
о | -о / +у | лицо́ – лицу́ |
е | -е / +ю | варе́нье – варе́нью |
це, же, ше, ще | -е / +у | жили́ще – жили́щу |
Au cours de plusieurs leçons précédentes, nous avons appris sur le génitif et l’acusatif et comment ils affectent les terminaisons des noms russes. Aujourd’hui, nous commençons à apprendre le datif.
Cette leçon est consacrée à l’explication générale du datif et des prépositions utilisées avec lui.
Utilisation du datif
Le datif indique le destinataire – personne ou objet d’une action.
En russe, il répond aux questions кому́? (à qui?) et чему́? (à quoi?).
Lisez les exemples ci-dessous. Les noms dans le datif sont soulignés.
Я покупа́ю пода́рок сестре́.
J’achète un cadeau pour ma sœur.
Он пи́шет письмо́ роди́телям.
Il écrit une lettre à ses parents.
Передава́й отцу́ приве́т от меня́.
Dis bonjour à ton père de ma part.
Prépositions du datif
Parfois, le datif est utilisé sans aucune préposition, comme dans les exemples ci-dessus. Mais il peut également être utilisé avec un certain nombre de prépositions:
к – à, vers
Мы идём в го́сти к мое́й ба́бушке.
Nous allons rendre visite à ma grand-mère.
Э́то пла́тье не подхо́дит к мои́м ту́флям.
Cette robe ne va pas avec mes chaussures.
по – sur, par, à raison de
Мы идём по у́лице.
Nous marchons sur la rue.
По како́й причи́не вы отказа́лись?
Pour quelle raison avez-vous refusé?
подо́бно – like, similar
Промедле́ние сме́рти подо́бно.
Le retard est similaire à la mort.
согла́сно – accordingly
Всё сде́лано согла́сно прика́зу.
Tout est fait selon la commande.
благодаря́ – grâce à
Мы купи́ли э́ту кварти́ру благодаря́ по́мощи родны́х.
Nous avons acheté cet appartement grâce à l’aide des proches.
вопреки́ – malgré, contrairement à
Но́вая поли́тика конфиденциа́льности Google вступи́ла в си́лу вопреки́ мне́нию Евросою́за.
La nouvelle politique de confidentialité de Google est entrée en vigueur contrairement à l’avis de l’Union européenne.
Verbes qui prennent le datif
Les verbes ci-dessous sont donnés par paires – le premier est imperfectif et le second est perfectif:
дава́ть / дать – donner
дари́ть / подари́ть – donner un cadeau
посыла́ть / посла́ть – envoyer
расска́зывать / рассказа́ть – raconter
говори́ть / сказа́ть – dire
отвеча́ть / отве́тить – répondre
сове́товать / посове́товать – conseiller
звони́ть / позвони́ть – appeler au téléphone
писа́ть / написа́ть – écrire
объясня́ть / объясни́ть – expliquer
помога́ть / помо́чь – aider
покупа́ть / купи́ть – acheter
предлага́ть / предложи́ть – offrir
пока́зывать / показа́ть – montrer
Il y a, bien sûr, beaucoup d’autres verbes russes qui prennent le datif, en voici juste une petite partie.
Exemples:
Он показа́л нам доро́гу.
Il nous a montré le chemin.
Она́ мне не отве́тила.
Elle ne m’a pas répondu.
Что тебе́ подари́ли на день рожде́ния?
Quel cadeau as-tu reçu pour ton anniversaire?
Мы помогли́ сосе́дке донести́ тяжёлые су́мки до до́ма.
Nous avons aidé une voisine à ramener des sacs lourds à la maison.
Дай мне вон ту па́пку, пожа́луйста.
Donnez-moi ce dossier, s’il vous plaît.
Он рассказа́л нам после́дние но́вости.
Il nous a donné les dernières nouvelles.
Она́ написа́ла мне письмо́.
Elle m’a écrit une lettre.
Ты позвони́ла роди́телям?
As-tu appelé tes parents?
Магази́н предлага́ет покупа́телям вы́годные це́ны.
Le magasin propose aux clients des prix avantageux.
Entraînez votre prononciation avec l’enregistrement audio.