Lesson 004

Règles de prononciation en russe

54+

En russe, comme dans de nombreuses autres langues, certaines lettres changent de prononciation en fonction de leur position dans les mots et des lettres qui les entourent. Voici quelques règles générales de prononciation en russe que vous avez besoin de connaître pour être capable de lire la majeure partie des mots russes:

Prononciation des voyelles russes

  • Les Russes ont tendance à prononcer la lettre O comme la A quand elle n’est pas accentuée.

    Par exemple:
    – по́мощь [pó-masch]aide, secours
    – молоко́ [ma-la-kó]lait

  • Les lettres russes Я, Е et Э, si elles ne sont pas accentuées et pas à la fin du mot, ont tendance à être prononcées comme la voyelle russe И.

    Par exemple:

    – е́хать [yé-hat’]aller (en véhicule) [E accentué]
    – мечта́ [mitch-tá]rêve [E pas accentué]
    – я́щик [yá-schik]boîte [Я accentué]
    – тяжёлый [ti-jó-lyî]lourd [Я pas accentué]
    – э́хо [é-ha]écho [Э accentué]
    – аэродро́м [a-i-ra-dróm]aérodrome [Э pas accentué]

  • La lettre Ё est toujours accentuée dans les mots russes:
    – зелёный [zi-lyó-nyî]vert
    – жёлтый [jól-tyî]jaune
Russian Pod 101

Prononciation des consonnes russes

  • Les consonnes sonores russes sont prononcées comme leur équivalents sourdes quand elles apparaissent tout à la fin du mot. Exemple:

    – обе́́д [abyét]déjeuner
    – муж [mouch]mari

  • Les consonnes sonores deviennent sourdes quand elles sont suivies d’autres consonnes sourdes.
    Exemples:

    ю́бка [yúpka]jupe

  • Les consonnes sourdes sont prononcées sonores quand elles sont suivies de consonnes Б, Г, Д, Ж, З.
    Exemple:

    футбо́лка [fudbólka]t-shirt

  • -ГО à la fin du mot (quand c’est une partie de la terminaison dans le genitif que nous couvrirons plus tard) se change en -ВО (ou -ВА, si non accentué).
    Exemple:
    – ничегó плохóго [ni-tchi-vó pla-hó-va]rien de mal
    Mais:
    – мно́го [mnó-ga]beaucoup (la racine es “мног”)

  • Si plusieurs consonnes sont placées ensemble, certaines d’entre elles peuvent être omises. Exemples:

    – со́лнце [són-tse]soleil
    – чу́вство [chúst-va]sentiment
    – здра́вствуйте [zdrá-stvuî-tye]bonjour
    – аге́нтство [a-gyén-stva]agence

  • -ТЬСЯ à la fin du mot (la fin des verbes réflexifs sous la forme de l’infinitif) est prononcé comme -ЦА [tsa]. Le même avec -ТСЯ (la fin des verbes au présent, troisième personne).
    Exemples:
    – улыба́ться [ou-ly-bá-tsa]sourire
    – улыба́eтся [ou-ly-bá-i-tsa](il / elle) sourit
  • Rappelez-vous les 5 voyelles douces que nous avons apprises dans la première leçon (И, Я, Ю, Ё, E)? Si l’une d’entre elles suit une consonne, vous devriez adoucir cette consonne pour obtenir un son plus naturel. Par exemple:
    – нет [nyet] – non
    – приве́т
    [pri-vyét] – salut

Ecoutez les exemples du fichier audio et répétez-les à la suite.

Maintenant, nous avons entièrement couvert l’alphabet russe et les règles de prononciation. Il vous faudra un certain temps pour maîtriser vos compétences en lecture et votre prononciation en russe. Bientôt, vous rencontrerez également des mots qui ne suivent pas exactement les règles que vous avez apprises jusqu’à présent – il existe de nombreuses exceptions dans la langue russe, mais ne laissez pas ce fait vous confondre ou vous décourager.

La meilleure façon de maîtriser la prononciation russe est d’essayer d’imiter le discours natif. Alors écoutez le plus possible le discours russe et essayez de répéter ce que vous entendez.

Nous espérons que vous apprécierez nos leçons. Merci d’avoir décidé d’ apprendre le russe avec nous! Rendez-vous dans la prochaine leçon!

La version hors ligne de cette leçon est disponible ici

54+
Si vous remarquez une erreur, aidez-nous à le corriger s'il vous plaît !

14 comments on “004 – Règles de prononciation en russe”

  1. Maryvonne Frauchiger dit :

    y a-t’il un moyen de savoir le genre d’un mot ( masculin – féminin – neutre) puisqu’il n’y a pas d’article comme en allemand par exemple (der die das ). cela serait bien utile au moment d’utiliser les articles possessifs, car là c’est un peu bol..

    merci pour votre réponse..

    1. Learn Russian Step by Step dit :

      Bonjour Maryvonne,

      Oui, il existe un moyen. Dans la plupart des cas, vous pouvez déterminer le genre par la terminaison. Cependant, il existe un certain nombre d’exceptions, ainsi que les mots se terminant par peuvent être masculins ou féminins. Vous pouvez en savoir plus ici : https://learnrussianstepbystep.com/fr/genre-des-noms-russes/

  2. meryem dit :

    bonjour, je vous remercie beaucoup pour ce travail formidable
    j’ai une petite question :
    le O lorsqu’il n’est pas accentué se prononce A mais lorsque je vois sur internet des gens qui écrivent en russe n’utilisent pas l’accent , du coup , je me perturbe lorsque je suis entrain de lire.

    merci d’avance!

    1. Learn Russian Step by Step dit :

      Bonjour Meryem,

      Merci pour le commentaire.

      Les russes n’utilisent jamais d’accents en écrivant, les accents sont réservés aux apprenants de russe dans les manuels et les sites web comme le nôtre.

      Il n’y a aucun moyen de savoir comment prononcer un mot russe sans l’apprendre avec l’accent. Vous pouvez en lire plus à ce sujet ici.

  3. Damon dit :

    Tout d’abord merci pour ce fantastique site!
    Pas évident d’apprendre une langue ne dehors du scolaire, mais je pense que c’est largement faisable grâce à vous!

    J’aurai juste une petite suggestion, c’est de rajouter des exercices avec les leçons c’est pour moi le meilleur moyen d’apprendre. retranscrire ce que l’on vient d’apprendre tout de suite et le meilleur moyen de le faire rentrer.

    Merci en tout cas pour ce site!

    1. Learn Russian Step by Step dit :

      Bonjour Damon,

      Merci beaucoup pour le commentaire et la suggestion.

      En fait, à partir de la leçon 151, nous avons déjà ajouté quelques exercices à la fin de la leçon. Nous ajouterons tous les autres avec le temps.

      Bonne journée !

  4. Annabelle dit :

    Bonjour,

    Merci pour votre travail, vraiment excellent sur le plan pédagogique.

    Une question toutefois: vous traduisez “мечта́ ” par le verbe “rêver” . N’est-ce pas une erreur ? Ne serait-ce pas plutôt “rêve” ?

    Très cordialement,
    Annabelle

    1. Learn Russian Step by Step dit :

      Bonjour Annabelle,

      Vous avez raison, merci pour la correction et pour le commentaire. 🙂

  5. Robin dit :

    Bonjour,

    Avant tous, merci pour vos cours, ceux-ci son bien construit et donne envie de progresser.

    Cependant j’ai une question :

    “La lettre Ё est toujours accentuée dans les mots russes” mais pourtant il y a des mot avec “Ee” qui ne sont pas accentué ou pas tous, ou bien avec un autre accent (pour reprendre vos exemples) :

    – зелёный
    – ме́бель
    – семья́

    Pourriez vous m’apporter quelques précisions ?
    Merci par avance

    1. Learn Russian Step by Step dit :

      Bonjour Robin,

      Merci pour votre commentaire.

      Il me semble que vous confondez les lettres E [ye] et Ё [yo].

      La marque d’accent n’est jamais placée au-dessus du Ё car tout le monde sait que si le mot contient la lettre Ё, l’accent tombe toujours sur Ё.
      Si le mot contient la lettre E, l’accent peut tomber sur E ou toute autre lettre, comme dans les exemples que vous avez mentionnés.

  6. wacrenier dit :

    Bonjour,

    C’est très motivant d’apprendre le russe en votre compagnie surtout quand
    on est malentendante, l’audio est parfait et vous en remercie.
    à bientôt.

    1. Learn Russian Step by Step dit :

      Bonjour wacrenier,

      Merci beaucoup pour votre commentaire. Bon courage ! 🙂

  7. Moosoo-gali dit :

    добрый день !
    Merci beaucoup pour tout ce contenu, écrit comme audio ! J’ai quelques questions concernant la dernière partie de cette leçon :

    – Pourquoi le “л” du mot “тяжёлый ” est prononcé /r/ ?
    – Comment se fait-il que le “ё” de “зелёный” et de “жёлтый” ne soit pas “yodelisé”, et que la partie “ый” sonne un peu comme un “-ig” allemand, “ich” ?

    спасибо !

    1. Learn Russian Step by Step dit :

      Bonjour Moosoo-gali,

      Bienvenue sur le site et merci pour votre commentaire.

      Lorsque vous n’êtes pas habitué à la prononciation, l’audio peut sembler un peu différent de ce à quoi vous vous attendez.

      – Le Л est toujours prononcé L.
      – Le Ё en жёлтый sonne О parce qu’il va après Ж. Vous n’avez pas à mémoriser cela, c’est juste ce que ça fait quand vous mettez ces deux lettres ensemble.
      – Il est difficile d’expliquer dans la langue écrite comment ЫЙ sonne, écoutez plus d’audios et essayez de copier le son.

      Lorsque vous doutez de ce que vous entendez, faites attention à la transcription.

      J’espère que cela aide.

Vos questions et commentaires

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Partager sur