Los sufijos diminutivo-hipocorísticos en ruso
La lengua rusa tiene un sistema muy desarrollado de sufijos que nos permiten expresar toda la gama de emociones, empezando por la caricia y la ternura y terminando con el odio y el desprecio. En esta lección cubriremos una parte de ellos que se llama los sufijos diminutivo-hipocorísticos (уменьши́тельно-ласка́тельные су́ффиксы).
Los sufijos hipocorísticos-diminutos se usan a menudo cuando se habla con niños, parientes cercanos o amados, con la intención de añadir a las palabras un tinte de amor y sentimiento de cuidado. Por ejemplo, en lugar de ма́ма (mamá) decimos ма́мочка o маму́ля, en lugar de сын (hijo) – сыно́чек o сыну́ля.
En otros casos, estos sufijos están destinados a disminuir el tamaño o la importancia de algo. Por ejemplo: вопро́с (pregunta) – вопро́сик (pequeña pregunta).
Veamos algunos de los sufijos que los rusos usan para eso:
Sufijo -ЕК
кусо́к – кусо́чек (pieza)
челове́к – челове́чек (hombre, persona)
цвето́к – цвето́чек (flor)
Sufijo -ИК
стол – сто́лик (mesa)
дом – до́мик (casa)
Sufijo -К
нога́ – но́жка (pierna)
бума́га – бума́жка (papel)
Sufijos -ЕЧК, -ЕНЬК
у́тро – у́тречко (mañana)
ма́ло – мале́нько (pequeño)
Sufijos -ОЧК, -ОНЬК
па́ра – па́рочка (pareja)
ти́хо – тихо́нько (tranquilamente, suavemente)
Sufijo -УЛ
ма́ма – маму́ля (mamá)
па́па – папу́ля (papá)
красота́ – красоту́ля (belleza)
Esta no es la lista completa de todos los sufijos rusos diminutivo-hipocorísticos. Vamos a cubrir el resto de ellos, como muchos otros sufijos, en las lecciones futuras.
Notas:
Los sufijos -ЕЧК, -ЕНЬК, -ОЧК, -ОНЬК, -УЛ se utilizan a menudo para crear una forma diminutiva de nombres personales:
Ма́ша – Ма́шенька – Машу́ля
Ко́стя – Ко́стенька
Ди́ма – Ди́мочка – Диму́ля
Мари́на – Мари́ночка
О́ля – О́лечка – О́ленька
En algunas expresiones sólo se usa la forma diminutiva. Por ejemplo:
зелёный горо́шек – guisantes verdes
(no зелёный горо́х)
журна́льный сто́лик – mesita baja
(no журна́льный стол)
но́жки стола́ – patas de mesa
(no но́ги стола́)
Algunas palabras cambian ligeramente su significado cuando se usan con el diminutivo:
хоро́ший (bueno) – хоро́шенький (bonito)
Ejemplos:
Veamos algunos ejemplos con las palabras que aprendimos hoy:
Оста́вь мне кусо́чек то́рта, пожа́луйста!
Déjame un pedacito de pastel, por favor!
Дорого́й ты мой челове́чек!
Mi querido hombrecito!
Он тихо́нько кивну́л голово́й.
Él asintió ligeramente.
Здесь мале́нько не удо́бно.
No se está demasiado cómodo aquí.
Смотри́ кака́я хоро́шенькая!
¡Mira qué chica tan bonita!
Мне на́до зако́нчить па́рочку дел и я свобо́ден.
Necesito terminar un par de cositas y estoy libre.
Где бабу́ля?
¿Dónde está la abuelita?
Practica todos los ejemplos de hoy con la pista de audio.
Hola saludos soy manuel un estudiante autodidacta vi una vez en un video de alisson la niña que enseña ruso la explicación temporal de las palabras rusas verbos lo usaba para mis estudios yo pero me olvide tuve un fuerte golpe en la cabeza. Usted me puede ayudar
Hola Manuel,
Lo sentimos, pero no conocemos el video del que está hablando.